TamizhConnect Blog
04 Jan 2024 · TamizhConnect
Caste Titles: Pillai, Chettiar, Thevar – Labels with Baggage
Tamil genealogy article
Pillai, Chettiar, Thevar, Mudaliar, Naidu, Gounder look like neat surnames on paper, but they're actually caste-coded titles with messy histories.

Caste Title Ancestry Research | Caste Title Family Tree Guide
In this article:
- What caste titles actually are (and what they are not)
- One title, many groups – stop pretending titles = fixed community
- How titles behave in names: prefix, suffix, replaced surname
- Why blindly using titles as "family names" is dangerous
- How to store titles (Pillai, Chettiar, Thevar, Mudaliar, Naidu, Gounder) in TamizhConnect
- Handling shame, politics and safety around caste titles
- Cleaning old data where titles were abused or erased
1. Understanding the True Nature of Caste Titles (And What They Are Not)
Let's be clear before anything else.
Titles like:
- Pillai
- Chettiar
- Thevar
- Mudaliar
- Naidu
- Gounder
are not neutral "nice-sounding surnames". They are:
- caste-coded honorifics / status markers,
- often linked to:
- land,
- occupations,
- regional power structures,
- temple roles,
- colonial bureaucracy,
- used to signal rank in a local hierarchy, not just "family line".
They also:
- shift over time,
- attach to multiple communities,
- get adopted or dropped for status and politics,
- show up differently in different regions (Tamil Nadu, Sri Lanka, Andhra/Telangana, Karnataka, diaspora, etc.).
If you treat them like Western-style fixed surnames, you're lying to yourself and destroying nuance.
2. One title, many groups – stop pretending titles = fixed community
Do not do lazy one-line mappings like:
- "Pillai = X caste"
- "Thevar = Y caste"
- "Naidu = only Telugu"
Reality is messier:
- The same title can be used by multiple communities, sometimes in different regions, sometimes with different histories.
- Different sub-groups inside a title can have very different power and oppression stories.
- Titles have been:
- adopted upwards (to look higher-status),
- imposed downwards,
- dropped to escape stigma,
- re-claimed for politics.
TamizhConnect should not try to "solve" caste by treating titles as clean caste codes.
Instead:
- record exact title usage,
- record region and village context,
- if you track caste at all, do it in private, documented, historically-aware fields, not guesswork.
3. How titles behave in names: prefix, suffix, replaced surname
The six titles in the heading can appear in multiple positions and combinations.
Examples (generic, not exhaustive):
-
Suffix
- Kumaravel Gounder
- Muthusamy Thevar
- Ramasamy Naidu
- Ranganathan Mudaliar
- Kandasamy Pillai
- Shanmuga Chettiar
-
Middle / embedded
- S. Ramasamy Gounder
- N. Subramania Pillai
- P. Arumuga Thevar
-
Alone / as primary visible identity
- "Gounder family", "Thevar family", "Naidu family" used as labels irrespective of full names.
-
Dropped in some documents, kept in others
- School record: R. Muthusamy
- Land record: R. Muthusamy Gounder
- Passport: MUTHUSAMY
- Community politics: "Gounder community leader".
Your archive needs to capture:
- when and where the title was used,
- who used it (self vs others),
- what documents show it,
- when it was dropped or reintroduced.
4. Why blindly using titles as "family names" is dangerous
A lot of diaspora and urban families have done this:
- take the caste title (Pillai, Chettiar, Thevar, Mudaliar, Naidu, Gounder)
- freeze it as the "family surname" to satisfy forms and look coherent.
Short-term convenience, long-term problems.
4.1. You flatten intra-family diversity
Different branches might historically have:
- used the title differently,
- intermarried with groups that used other titles,
- dropped titles for political or ethical reasons.
If you slap "Thevar" or "Pillai" as a single surname on everyone:
- you erase those differences,
- you hide where power/land/privilege sat in the tree,
- you make it look like caste identity was neat and uniform when it wasn't.
4.2. You hard-code caste into modern legal identity
- Surname on passport / PR / bank = always visible.
- People in other countries end up Googling your title to figure out your caste location.
- Descendants inherit a caste-coded surname they didn't choose.
If your family consciously wants that, fine. But you should not pretend it's "just a name".
4.3. You mess up cross-branch and inter-caste marriages
When someone marries out:
- do they adopt the title?
- keep their own?
- drop both?
- invent a hybrid?
If your data model is naive, you'll end up:
- forcing a title onto someone who doesn't use it,
- or erasing meaningful title history for a branch that does.
5. How to store titles (Pillai, Chettiar, Thevar, Mudaliar, Naidu, Gounder) in TamizhConnect
Treat titles as separate, explicit structures, not just extra syllables in a full name string.
5.1. Per person: separate fields
For each person, ideally have:
-
personalName
- e.g. Muthusamy, Kumaravel, Ranganathan, Devaraj, etc.
-
casteTitleUsed
- e.g. "Pillai", "Chettiar", "Thevar", "Mudaliar", "Naidu", "Gounder", or null if none.
-
casteTitlePosition
- "suffix", "middle", "prefix", "none"
-
casteTitleUsageType
- "self-chosen" – person actively uses it for identity
- "inherited" – family practice, they did not consciously choose
- "external-label" – used by others, not by the person
- "historic-only" – appears only in old documents
- "rejected" – person explicitly stopped using it
-
casteTitleNotes
- free text: how/when/why this title was used, any internal conflicts, safety concerns.
This way you can:
- search for all Gounder titles without pretending they're a single caste,
- see where titles faded out/appeared,
- keep honest notes instead of myths.
5.2. Caste/community field – if you insist on storing it
If your family wants to track caste at all:
- keep a separate, private field like casteCommunity with:
- value (community / jati / sub-group name),
- source (who said so / which document),
- confidence (high/medium/low).
Do not auto-fill casteCommunity from the title. That's guesswork and often wrong.
Titles ↔ caste mapping should be:
- evidence-based,
- region-specific,
- documented,
- not hard-coded shortcuts.
5.3. Variants and documents
For names in documents:
- store exact full strings in a nameVariants list with context:
- "P. Muthusamy Gounder" (land deed, 1968)
- "P. MUTHUSAMY" (SSLC, 1970)
- "MUTHUSAMY" (passport, 1995)
Do not "correct" or strip titles from these variants. That's your evidence of how institutions and people used the name.
6. Handling shame, politics and safety around caste titles
Let's not pretend this is neutral.
Titles like Pillai, Chettiar, Thevar, Mudaliar, Naidu, Gounder sit in:
- hierarchies,
- histories of violence and discrimination,
- reservation politics,
- local pride and humiliation.
Families do all sorts of things:
- drop titles to avoid being seen as "lower" or "upper",
- adopt titles to climb,
- hide titles abroad,
- double-down on titles in local politics.
6.1. Archive ≠ propaganda
TamizhConnect is not your PR brochure.
Inside the archive:
- keep the full, uncomfortable story:
- if the family used the title aggressively, note it,
- if the title was dropped to enter a different space, note it,
- if someone was targeted because of the title, note that too.
In public-facing outputs:
- you can soften, anonymise, or omit,
- but you should not rewrite internal data to match your current politics.
6.2. Safety considerations
If using titles publicly could:
- expose people to discrimination, harassment, or violence,
then:
- mark caste title fields as private / restricted in shared views,
- keep them only in editor / researcher view,
- be explicit in a policy note:
- "Caste titles are recorded for historical purposes, not shown in public exports."
6.3. Don't weaponise titles inside the tool
Obvious but needs saying:
- No tagging / filtering to decide who is "real" family based on titles.
- No using TamizhConnect as a list of "us" vs "them" for marriage policing.
- No ranking of titles.
If someone tries to use the archive to reinforce current caste discrimination, that's on your family. The model can't stop you, but at least the data will show what you're doing.
7. Correcting Historical Data: Addressing Misuse and Erasure of Caste Titles
You've almost definitely screwed this up already somewhere. Fix it.
7.1. Case 1: Titles jammed into "surname" field
If you have entries like:
- First name: Muthusamy
- Surname: Gounder
or
- First name: Arumugam
- Surname: Pillai
Don't assume that "Surname = title" is ancient truth.
Instead:
- Move the title into casteTitleUsed = "Gounder" (or Pillai, etc.).
- Keep officialSurnameForm = "Gounder" for the passport/PR mapping (because law is law).
- Add a note:
- "Title used as legal surname from 2004 onwards for this branch; historically a caste title, not hereditary surname."
7.2. Case 2: Titles silently stripped from newer generations
Pattern:
- Grandfather: Muthusamy Gounder
- Father: R. Muthusamy (no title used in documents)
- Child: MUTHUSAMY as surname or something completely different.
Fix:
- For the middle generation, add casteTitleUsed = "Gounder", but mark casteTitleUsageType = "historic-only" or "rejected" as appropriate.
- Maintain legacy name variants showing where the title appeared.
- Note:
- "Title dropped from routine usage from approx. 1985 onwards; begins appearing only in older land records."
7.3. Case 3: Titles misused as ethnicity or language
E.g.:
- treating "Naidu" as automatically "Telugu speaker",
- treating "Chettiar" as automatically "Chettinad Nagarathar", etc.
In TamizhConnect:
- create separate fields:
- motherTongue,
- regionalIdentity,
- casteCommunity,
- casteTitleUsed.
Don't conflate them.
If you're not sure, write bluntly:
- "Title Naidu used historically; language status and sub-community uncertain; not safe to infer."
7.4. Write a caste title policy and stick to it
Something along the lines of:
- We record titles (Pillai, Chettiar, Thevar, Mudaliar, Naidu, Gounder, etc.) as they appear in documents and self-descriptions.
- We store them in dedicated fields, not just in free-text names.
- We never auto-derive caste from title; any caste/community field must have explicit sources.
- We treat titles as historically loaded labels, not as decorative surnames.
- We prioritise safety and privacy in any exports or public sharing.
If your family ignores that later, at least the archive will show exactly when they started bending reality to fit their politics.
If you handle these titles properly in TamizhConnect:
- you keep track of how Pillai, Chettiar, Thevar, Mudaliar, Naidu, Gounder moved through your tree – appearing, disappearing, changing meaning,
- you can see links between land, power, migration and caste without pretending everything was neutral,
- and you avoid hard-coding half-digested caste ego into every future passport and data export.
If you handle them lazily:
- you get fake "surnames",
- fake uniformity,
- and a family story that looks clean on paper and falls apart under any serious question.
Your call.
Share this article
Ready to start your Tamil family tree?
TamizhConnect helps you discover relatives, trace your origin village, and keep your family history alive for the next generation.
Create your free TamizhConnect accountYou might also like
பட்டங்கள்: பிள்ளை, செட்டியார், தேவர், முதலியார், நாயுடு, கவுண்டர் — சுமை கொண்ட குறிச்சொற்கள் (Tamil)
பிள்ளை, செட்டியார், தேவர், முதலியார், நாயுடு, கவுண்டர் — இவை காகிதத்தில் அழகான surname போல தோன்றினாலும், உண்மையில் ஜாதி குறியீடுகள், வரலாற்று சுமைகள்.
04 Jan 2024
Western forms vs Tamil names – how not to lose yourself in a form (English)
Western first/last-name forms often break Tamil naming patterns. Learn how initials and patronymics fit into modern forms without losing identity.
08 Apr 2024
Village Surnames: Jaffna, Trichy, Batticaloa & Fake Family Names (English)
From Jaffna to Trichy to Batticaloa, many Tamil families use village names like surnames. Guide to understanding village identities in genealogy research.
07 Apr 2024
Throwing out initials without strategy – how to wreck your own data (English)
Dropping Tamil initials without a plan creates fake surnames, broken links, and orphan documents. Learn safer ways to simplify initials while preserving ancestry.
03 Apr 2024
Tamil Ancestry Research: Complete Guide for Genealogical Methods (English)
All our deep-dive guides on Tamil genealogical methods, records, ethnography, and heritage validation for TamizhConnect.
14 Jan 2026
தமிழ் மூதாதையர் ஆய்வு நூலகம் (Tamil)
TamizhConnect-க்கு தேவையான தமிழ் வம்சாவளி முறைகள், பதிவுகள், இனவியல் மற்றும் பாரம்பரியச் சரிபார்ப்புக்கான அனைத்து ஆழமான வழிகாட்டிகளும் ஒரே இடத்தில்.
14 Jan 2026
Related by topic
Tamil sound patterns: -an, -ar, -esh, -priya, -selvi (English)
Tamil names like Karthi**kesh**, Vasanth**an**, Vijay**ar**, Deepa**priya**, and Kala**selvi** feel ‘natural’ because they follow familiar sound patterns.
27 Mar 2024
Tamil concepts in names: Vidya (knowledge), Nila (moon), Iniya (sweet) (English)
Vidya, Nila, Iniya sound simple and pretty, but they encode ideas — knowledge, moonlight, sweetness.
24 Feb 2024
More from TamizhConnect
Batticaloa – Lagoon, Border Violence and Shared Tamil-Muslim Memory: A Complete Guide to Tracing Your Roots (English)
Complete guide to understanding Batticaloa's complex history, geography, and cultural landscape for Tamil genealogy research. Learn how to trace your Batticaloa roots through war, displacement, and diaspora patterns.
13 Jan 2026
மட்டக்களப்பு – ஏரி, எல்லை வன்முறை மற்றும் பகிரப்பட்ட தமிழ்-முஸ்லிம் நினைவு: உங்கள் மூதாதையரைக் கண்டறிவதற்கான முழுமையான வழிகாட்டி (Tamil)
மட்டக்களப்பின் சிக்கலான வரலாறு, புவியியல் மற்றும் கலாச்சார காட்சியைப் புரிந்துகொள்ள முழுமையான வழிகாட்டி. போர், இடம்பெயர்வு மற்றும் சிதறிய மக்கள் வாழ்க்கை முறைகளின் வழியாக உங்கள் மட்டக்களப்பு வேர்களைக் கண்டறிவது.
13 Jan 2026
Core topics
Trace Your Tamil Ancestry: Complete Guide to Find Your Roots
Complete guide to discover your Tamil roots using TamizhConnect, family interviews, historical records, and community resources. Learn how to build your family tree and preserve your heritage.
17 Dec 2025
தமிழ் வேர்களை கண்டுபிடிப்பது: உங்கள் மூதாதையரை தேடுவதற்கான வழிகாட்டி
தமிழ் வேர்களை கண்டுபிடிப்பதற்கான எளிய வழிகள்: குடும்ப உரையாடல்கள், ஆவணங்கள் மற்றும் சமூக உதவி மூலம் உங்கள் வேர்களைக் கண்டறிய இந்த வழிகாட்டியைப் பயன்படுத்தவும்.
17 Dec 2025
Continue reading
Bolivia's 37 Official Languages Explained: A Global Model for Linguistic Diversity
Complete guide to Bolivia's 37 official languages, why the country recognizes so many, and what this means for language rights and cultural preservation globally.
02 Jan 2024
37 அதிகார மொழிகள் உள்ள நாடு எது? போலிவியாவின் மொழிக் கதை: மொழிப் பல்வகைமையின் உலக எடுத்துக்காட்டு (Tamil)
37 அதிகார மொழிகள் கொண்ட நாடு எது? போலிவியாவின் தனித்துவமான மொழிப் பாதுகாப்பு முறைமையைப் பற்றி அறியுங்கள். உலகில் அதிக அதிகார மொழிகள் உள்ள நாடுகள் யாவை? தமிழ் மொழிக்கும் இதற்கும் உள்ள தொடர்பு என்ன?
01 Jan 2024
கொடிவழி / குடும்ப மரம் (kodivazhi Maram) – தமிழ்நாடு உறவுப் பெயர்கள் + Family Tree எழுதும் practical format (Tamil)
Kudumba Maram / Kodivazhi என்றால் என்ன? தமிழ்நாட்டில் உறவுப் பெயர்கள் (பெரியப்பா, சித்தப்பா, மாமா, அத்தை…) எப்படி தந்தை/தாய் வழி, மூத்த/இளைய வேறுபாட்டோடு...
28 Dec 2025
கொடிவழி / குடும்ப மரம் (kodivazhi Maram) – மலேசிய தமிழ் உறவுப் பெயர்கள் + பெயர்/ஆவண format-க்கு ஏற்ற family tree guide (Tamil)
மலேசிய தமிழர் குடும்பங்களில் பயன்படும் உறவுப் பெயர்கள் + Tamil↔English spelling variants, initials, document formats ஆகியவற்றுடன் family tree (Kodivazhi)...
28 Dec 2025
கொடிவழி / குடும்ப மரம் (kodivazhi Maram) – சிங்கப்பூர் தமிழ் உறவுப் பெயர்கள் + clean Kodivazhi record strategy (Tamil)
சிங்கப்பூர் தமிழர்கள் பயன்படும் உறவுப் பெயர்கள் + official name formats, privacy-first sharing, and family tree consistency tips.
28 Dec 2025
கொடிவழி / குடும்ப மரம் (kodivazhi Maram) – இலங்கை தமிழ் உறவுப் பெயர்கள் + Kodivazhi record பண்ண practical tips (Tamil)
இலங்கை தமிழர்களில் பயன்படும் குடும்ப உறவுப் பெயர்கள் (பெரியப்பா, சித்தப்பா, மாமா, அத்தை, பெரியம்மா, சித்தி…) + diaspora naming/document patterns-க்கு ஏற்ற...
28 Dec 2025
Tamil Ancestry & Genealogy: Build a Credible Family Tree (English)
A practical hub for Tamil ancestry research: initials/patronymics, name variants, ancestral villages, evidence notes, and diaspora workflows—plus links to...
20 Dec 2025
Tamil Ancestry Research Guide: Record-First Method for Family Trees (English)
Practical Tamil ancestry guide: start with place and relationships, handle initials and spelling variants, validate evidence, and build a family tree using a...
20 Dec 2025
Tamil Family Tree: How to Build One (Initials, Villages, Evidence Notes) (English)
A practical guide to building a Tamil family tree: handle initials/patronymics, spelling variants, ancestral village discovery, merge rules, and evidence notes.
20 Dec 2025
Avoid Duplicate Ancestors in Tamil Genealogy: Complete Guide to Safe Merge Rules & Evidence Grading (English)
Complete guide to prevent duplicate ancestors in Tamil genealogy research. Learn safe merge rules, evidence grading, and practical strategies for accurate family trees.
19 Dec 2025