Back to blog

TamizhConnect Blog

28 Dec 2025 · TamizhConnect · 12 min read

தமிழ்

கொடிவழி / குடும்ப மரம் (kodivazhi Maram)

Tamil genealogy article

மலேசிய தமிழர் குடும்பங்களில் பயன்படும் உறவுப் பெயர்கள் + Tamil↔English spelling variants, initials, document formats ஆகியவற்றுடன் family tree (Kodivazhi)...

#கொடிவழி / குடும்ப மரம்#மலேசிய தமிழர்#கொடிவழி#உறவுப் பெயர்கள்#transliteration#diaspora genealogy#TamizhConnect#genealogy#malaysia#tamil culture
கொடிவழி / குடும்ப மரம் (kodivazhi Maram)

Tamil Ancestry Research | Family Tree Guide


Malaysia docs-ல name spelling 2–3 விதமா இருக்கும். ஆனால் family tree-ல relationship terms correctஆ இருந்தா, match பண்ணுவது easy.

மலேசிய தமிழர்கள் பெரும்பாலும் Tamil kinship terms-ஐயே daily use பண்ணுவார்கள். ஆனால் practical issue வேற:

  • English spelling variants
  • initials / surname pattern differences
  • multiple document systems

அதனால், terms + identifiers together capture பண்ணுவது முக்கியம்.


1. Comprehensive Malaysia Tamil Kinship Terms Table

| Tamil Term | English Equivalent | Side | Context | Malaysia Specific Notes | |------------|-------------------|------|---------|-------------------------| | அப்பா / தந்தை | Father | - | Direct parent | Used commonly in Malaysia | | அம்மா / தாய் | Mother | - | Direct parent | Used commonly in Malaysia | | அண்ணன் | Elder Brother | - | Same generation, elder sibling | Used commonly in Malaysia | | தம்பி | Younger Brother | - | Same generation, younger sibling | Used commonly in Malaysia | | அக்கா | Elder Sister | - | Same generation, elder sibling | Used commonly in Malaysia | | தங்கை | Younger Sister | - | Same generation, younger sibling | Used commonly in Malaysia | | மகன் | Son | - | Direct child | Used commonly in Malaysia | | மகள் | Daughter | - | Direct child | Used commonly in Malaysia | | தாத்தா | Grandfather (Paternal/Maternal) | - | Father's/Mother's father | Called Appapa in some Malaysia regions | | பாட்டி | Grandmother (Paternal/Maternal) | - | Father's/Mother's mother | Called Ammachi in some Malaysia regions | | பெரியப்பா | Father's Elder Brother | Father's side | Father's elder brother | Critical distinction in Malaysia families | | சித்தப்பா | Father's Younger Brother | Father's side | Father's younger brother | Critical distinction in Malaysia families | | அத்தை | Father's Sister | Father's side | Father's sister | Used in Malaysia | | அத்திம்பர் | Father's Sister's Husband | Father's side | Father's sister's husband | Used in Malaysia | | மாமா | Mother's Brother | Mother's side | Mother's brother | Very important in Malaysia culture | | பெரியம்மா | Mother's Elder Sister | Mother's side | Mother's elder sister | Used in Malaysia | | சித்தி / சின்னம்மா | Mother's Younger Sister | Mother's side | Mother's younger sister | Used in Malaysia | | மாமி | Mother's Brother's Wife | Mother's side | Mother's brother's wife | Used in Malaysia |


2. Malaysian Tamil Community Background

2.1 Historical Migration Waves

  • 1800s-1950s: Colonial labor migration (plantation workers, government servants)
  • 1950s-1970s: Post-independence settlement
  • 1980s-2000s: Professional migration
  • 2000s-present: Skilled worker and family reunification

2.2 Regional Distribution in Malaysia

  • Peninsular Malaysia:
    • West Coast: Selangor, Kuala Lumpur, Negeri Sembilan
    • East Coast: Pahang, Terengganu, Kelantan
    • Northern: Penang, Kedah, Perlis
    • Southern: Johor
  • East Malaysia: Sabah, Sarawak

2.3 Sri Lankan Tamil vs Indian Tamil Communities

  • Sri Lankan Tamils: Largely settled in the 1800s-early 1900s, primarily in rubber estates
  • Indian Tamils: Mainly from Tamil Nadu, brought during British colonial period
  • Malaysian-born Tamils: Third/fourth generation with unique cultural adaptations

3. Core terms (முதன்மை உறவுகள்) - Malaysia Specific

  • அப்பா / தந்தை: Father (used across all Malaysian Tamil communities)
  • அம்மா / தாய்: Mother (used across all Malaysian Tamil communities)
  • அண்ணன்: Elder Brother (used across all Malaysian Tamil communities)
  • தம்பி: Younger Brother (used across all Malaysian Tamil communities)
  • அக்கா: Elder Sister (used across all Malaysian Tamil communities)
  • தங்கை: Younger Sister (used across all Malaysian Tamil communities)
  • மகன் / மகள்: Son/Daughter (used across all Malaysian Tamil communities)

4. Father side / Mother side (பெரிய ambiguity இல்லாத terms) - Malaysia Context

4.1 Father side (தந்தை வழி) - Malaysia Specific

  • தாத்தா / அப்பப்பா / Appappa: Grandfather (varies by community - Sri Lankan vs Indian Tamil)
  • பாட்டி / அப்பம்மா / Ammachi: Grandmother (varies by community)
  • பெரியப்பா: Father's Elder Brother (maintain this distinction crucial in Malaysia)
  • சித்தப்பா: Father's Younger Brother (maintain this distinction crucial in Malaysia)
  • அத்தை: Father's Sister (used across all Malaysian Tamil communities)
  • அத்திம்பர்: Father's Sister's Husband (used across all Malaysian Tamil communities)

Malaysia families often maintain these distinctions more strictly due to the diaspora context and the need for precise identification.

4.2 Mother side (தாய் வழி) - Malaysia Specific

  • மாமா: Mother's Brother (especially important in Malaysian Tamil culture)
  • பெரியம்மா / சித்தி / Siththi: Mother's Elder/Younger Sister (usage varies)
  • மாமி: Mother's Brother's Wife (used across all Malaysian Tamil communities)

“Uncle” என்று எழுதாமல், Tamil term எழுதினா later verification easy.


5. Malaysia context – name transliteration rule (comprehensive)

5.1 Common Malaysian Tamil Surnames

  • Sri Lankan Tamil surnames: Sinnathamby, Nadesan, Pathmanathan, Yogeswaran, Thangarajah
  • Indian Tamil surnames: Ramasamy, Balasubramaniam, Subramaniam, Rajendran
  • Anglicized forms: Ramasamy → Ramasami, Subramaniam → Subramaniam

5.2 Multiple Spelling Variations in Malaysian Context

ஒரே நபர் docs-ல:

  • Thangavel / Tangavel / Thanga Vel / T. G. Vel / Thangavelu: Same person, different spellings
  • Murugan / Murugan a/l Subramaniam / M. Subramaniam: NRIC format variations
  • initials swapped: S. Nadesan → Nadesan S. → N. S. in different documents

5.3 NRIC (National Registration Identity Card) Impact on Names

Malaysian NRIC system has specific formats:

  • Citizens: 12-digit number with name format
  • Permanent Residents: Different format
  • Name restrictions: Limited characters allowed
  • Religious considerations: Muslim names follow Islamic naming conventions

6. Malaysian Document Systems and Their Impact

6.1 Primary Identity Documents

  • Birth Certificate (Sijil Kelahiran): Original name registration
  • IC (Kad Pengenalan): Primary identity document
  • Driving License: Secondary identity document
  • Passport: International travel document

6.2 Educational Documents

  • School certificates: SPM, STPM, etc.
  • University degrees: Local and international
  • Professional certificates: Professional body certifications

6.3 Religious/Marriage Documents

  • Hindu marriage certificates: Temple registrations
  • Civil marriage certificates: National Registration Department
  • Religious conversion certificates: If applicable

7. Malaysia-specific Naming Conventions

7.1 Anglo-Indian Influence

  • Initials usage: Common to use father's name initial (e.g., R. Thangavel)
  • Double-barreled names: Some families use combined names
  • Middle name adoption: Some families adopt English middle names

7.2 Religious Name Variations

  • Hindu names: Traditional Tamil names with Sanskrit influence
  • Christian names: Tamil names combined with Christian names
  • Muslim names: Tamil names with Islamic names (for Tamil Muslims)

7.3 Regional Variations within Malaysia

  • Penang: More anglicized names due to colonial influence
  • Johor: Names closer to Singapore due to historical connections
  • East Malaysia: Unique variations due to local influences

8. Practical Approach for Malaysian Context

8.1 Canonical name decide பண்ணுங்க

Family tree-ல 1 “main name” fix பண்ணி:

  • Primary name: Use the name from the most official document (usually IC)
  • Variants → notes-ல list பண்ணுங்கள்: Include all known variations
  • Spelling variations: Document all known spellings

8.2 Add 3 key identifiers (enhanced from 2)

  • Birth year (YYYY): Essential for identification
  • City/Town (or state): Important for Malaysian context
  • NRIC number (if available, for verification): Unique identifier
  • Religion (for context): Important for marriage records

8.3 Multiple Document Verification

  • Cross-reference: Compare name across multiple documents
  • Timeline consistency: Check if name changed over time
  • Family consistency: Ensure names align with family members

9. Privacy-first sharing (Malaysia-specific considerations)

9.1 Malaysian Privacy Laws

  • Personal Data Protection Act 2010: Legal considerations for personal data
  • NRIC number sensitivity: Never share full NRIC numbers
  • Address privacy: Be cautious with specific address information

9.2 Public share பண்ணும்போது:

  • Living people full DOB: Avoid complete dates of birth
  • Exact address / phone: Do not include
  • NRIC numbers: Never include
  • Employment details: Be cautious

9.3 Family tree-க்கு minimum information needed:

  • Year + city: Usually sufficient for identification
  • Relationship terms: Critical for family tree accuracy
  • Religious/cultural context: Important for Malaysian families

10. Malaysian Tamil Wedding Customs and Family Trees

10.1 Traditional Practices in Malaysian Context

  • வாழை மரம் நடுதல்: Traditional ceremony connecting families
  • கொடியேற்றம்: Flag raising ceremony
  • மாப்பிள்ளை வீட்டார் / மாப்பிள்ளை வீட்டார்: Clear distinction maintained
  • குலதெய்வம்: Family deity connections (varies by community)

10.2 Impact on Family Trees

Malaysian Tamil weddings:

  • Create documented connections between families
  • Generate verifiable records in temple/church registers
  • Include detailed family information in wedding invitations

11. Quick template (comprehensive Malaysia-friendly)

ஒவ்வொருத்தருக்கும் இந்த fields capture பண்ணினா tree accurate ஆகும்:

  • பெயர் (Tamil):
  • Name (English as in docs):
  • Primary name for records: (from IC or most official document)
  • பிறந்த ஆண்டு:
  • இறந்த ஆண்டு (இருந்தால்):
  • நகரம்/மாநிலம்: (Penang, Selangor, Kuala Lumpur, Johor, etc.)
  • உறவு: (பெரியப்பா/சித்தப்பா/மாமா…)
  • தந்தை/தாய் பெயர்:
  • மனைவி/கணவன்:
  • குழந்தைகள்:
  • Religion/Ethnicity: (Sri Lankan Tamil, Indian Tamil, Malaysian-born)
  • NRIC reference: (Last 4 digits only, if available)
  • notes: (spelling variants, doc references, migration info, temple connections)

12. Malaysian Tamil Genealogy Resources

12.1 Government Resources

  • National Registration Department (JPN): Birth/death/marriage records
  • State Islamic Religious Councils: For Muslim Tamil families
  • Department of Statistics: Census and demographic data

12.2 Community and Religious Resources

  • Hindu temples: Marriage and ceremony records
  • Christian churches: Baptism and marriage records
  • Tamil schools: Alumni records
  • Chettiars associations: For specific communities
  • Labour department records: For early plantation workers

12.3 Modern Resources

  • Online genealogy platforms: MyHeritage, Ancestry, etc.
  • Community Facebook groups: Malaysian Tamil genealogy groups
  • Tamil Sangam records: Cultural organization records

Additional Resources

Malaysia diaspora family trees-ல “accuracy” mainly depends on:

  • Consistent names + variants notes: Document all name variations
  • Relationship terms correct capture: Maintain Tamil specificity
  • Timeline building (place moves): Track migration within Malaysia
  • Document cross-referencing: Verify information across multiple sources
  • Community connections: Connect with local Tamil organizations
  • Historical context: Understand migration waves and settlement patterns

Share this article


உங்கள் தமிழ் குடும்ப மரத்தை தொடங்கத் தயாரா?

TamizhConnect மூலம் உறவுகளை கண்டுபிடித்து, உங்கள் பூர்வீக ஊரையும் குடும்ப வரலாறையும் அடுத்த தலைமுறைக்குப் பாதுகாக்கலாம்.

இலவச TamizhConnect கணக்கை உருவாக்குங்கள்

இன்னும் இதையும் படிக்கலாம்

கொடிவழி / குடும்ப மரம் (kodivazhi Maram) – தமிழ்நாடு உறவுப் பெயர்கள் + Family Tree எழுதும் practical format (Tamil)

Kudumba Maram / Kodivazhi என்றால் என்ன? தமிழ்நாட்டில் உறவுப் பெயர்கள் (பெரியப்பா, சித்தப்பா, மாமா, அத்தை…) எப்படி தந்தை/தாய் வழி, மூத்த/இளைய வேறுபாட்டோடு...

28 Dec 2025

கொடிவழி / குடும்ப மரம் (kodivazhi Maram) – இலங்கை தமிழ் உறவுப் பெயர்கள் + Kodivazhi record பண்ண practical tips (Tamil)

இலங்கை தமிழர்களில் பயன்படும் குடும்ப உறவுப் பெயர்கள் (பெரியப்பா, சித்தப்பா, மாமா, அத்தை, பெரியம்மா, சித்தி…) + diaspora naming/document patterns-க்கு ஏற்ற...

28 Dec 2025

தமிழ் மூதாதையர் ஆய்வு நூலகம் (Tamil)

TamizhConnect-க்கு தேவையான தமிழ் வம்சாவளி முறைகள், பதிவுகள், இனவியல் மற்றும் பாரம்பரியச் சரிபார்ப்புக்கான அனைத்து ஆழமான வழிகாட்டிகளும் ஒரே இடத்தில்.

14 Jan 2026

தலைப்பின்படி தொடர்புடைய கட்டுரைகள்

இதே ஆசிரியரின் பிற கட்டுரைகள்

மட்டக்களப்பு – ஏரி, எல்லை வன்முறை மற்றும் பகிரப்பட்ட தமிழ்-முஸ்லிம் நினைவு: உங்கள் மூதாதையரைக் கண்டறிவதற்கான முழுமையான வழிகாட்டி (Tamil)

மட்டக்களப்பின் சிக்கலான வரலாறு, புவியியல் மற்றும் கலாச்சார காட்சியைப் புரிந்துகொள்ள முழுமையான வழிகாட்டி. போர், இடம்பெயர்வு மற்றும் சிதறிய மக்கள் வாழ்க்கை முறைகளின் வழியாக உங்கள் மட்டக்களப்பு வேர்களைக் கண்டறிவது.

13 Jan 2026

அடிப்படை தலைப்புகள்

தமிழ் வேர்களை கண்டுபிடிப்பது: உங்கள் மூதாதையரை தேடுவதற்கான வழிகாட்டி

தமிழ் வேர்களை கண்டுபிடிப்பதற்கான எளிய வழிகள்: குடும்ப உரையாடல்கள், ஆவணங்கள் மற்றும் சமூக உதவி மூலம் உங்கள் வேர்களைக் கண்டறிய இந்த வழிகாட்டியைப் பயன்படுத்தவும்.

17 Dec 2025

Continue reading

Tamil Diaspora Research Playbook (English)

Complete Tamil diaspora ancestry playbook: document collection, migration timelines, village anchoring, name normalization and validation methods when records..

19 Dec 2025

Tamil Genealogy Evidence Notes (English)

Complete evidence-notes system for Tamil genealogy: record sources, grade confidence, resolve conflicts & build ancestry trees that remain verifiable over time.

19 Dec 2025

Explore TamizhConnect