TamizhConnect Blog
27 Jan 2024 · TamizhConnect
UK-யில் குழந்தைகளுக்கு தமிழ் கற்றுக்கொடுத்து...
Tamil genealogy article
இங்கிலாந்தில் இருக்கும் தமிழ் குடும்பங்கள் ஆன்லைன் வகுப்புகள், டிஜிட்டல் இதழ்கள் மற்றும் குடும்பக் கதைகள் மூலமாக தமிழ் மொழியையும் கலாச்சாரத்தையும் காப்பாற்ற...

இங்கிலாந்தில் இருக்கும் தமிழ் பெற்றோருக்கு common ஆன கவலை:
“குழந்தை தமிழ் புரிகிறது, ஆனா பதில் எல்லாம் English-ல தான். அடுத்த generation–க்கு தமிழ் போயிடுமோ?”
UK சூழ்நிலையில் 100% native தமிழை maintain பண்ண முடியாது. ஆனாலும், ஆழமில்லாத English-only வாழ்க்கை மற்றும் தமிழை ஒரு கோணத்தில் retain பண்ணும் balanced வாழ்க்கை–இடையே நாமே design பண்ணி choose செய்யலாம்.
இந்தக் கட்டுரை:
- Online தமிழ் classes
- டிஜிட்டல் தமிழ் இதழ்கள் மற்றும் newsletters
- வீட்டுக்குள் small routine changes
- அதோடு TamizhConnect எப்படி support பண்ணும்
எல்லாம் combine பண்ணிப் பேசுகிறது.
1. UK-யில் இருந்து Online தமிழ் கற்கும் மூன்று பாதைகள்
1. Structured online தமிழ் பள்ளிகள்
Diaspora kids-க்காகவே design ஆன வலைத்தளங்கள் / academies:
- Level-based syllabus (Beginner → Intermediate → Advanced)
- ஞாயிறு / weekday evening classes
- group setting, worksheets, homework
நேரம் fix பண்ணிக் கொண்டு regular exposure வேண்டிய குடும்பங்களுக்கு இது நல்லது.
2. UK Tamil community-run classes
பல நகரங்களில்:
- Tamil associations
- Temple / mosque / church–ஐ சார்ந்த Tamil schools
இவை weekend–ல் language + songs + stories combos கொடுக்கும். சிலர் pandemic-க்கு பிறகு hybrid / online optionsயும் maintain பண்ணுகிறார்கள்.
3. One-to-one online tutors
Schedule mismatch இருக்கும்போது அல்லது child–க்கு:
- சிறிது shyness / confidence issue
- exam–க்கு விருப்பம் இல்லாமல், பேசிக் கத்துக்கொள்ள வேண்டும் என்ற local goal
இருந்தால், 1–1 tutor தான் practical.
2. டிஜிட்டல் தமிழ் இதழ்கள் மற்றும் newsletters பயன்படுத்துவது
Language கற்றல் purely grammar–ல தான் நின்றுவிட்டால், குழந்தைகள் சலித்து விடுவார்கள். அதற்குப் பதிலாக:
- short stories
- jokes
- small articles
- kids sections
மூலம் Tamil exposure கொடுத்தால், language alive-ஆ இருக்கும்.
டிஜிட்டல் தமிழ் magazines
பெரிய தமிழ் magazines mostly:
- app / web subscription கொடுக்கும்
- குழந்தைகள் corner / பதிப்பு sections வைத்திருக்கும்
- back issues-ஐ online-ஆக access செய்ய விடும்
ஒரு வாரத்துக்கு ஒரு சிறிய கதையையே எடுத்துக்கொண்டு, parents loud-ஆகப் படித்துக் காட்டினாலும் பலன் இருக்கும்.
newsletters
இரண்டு layers:
- பொதுவாக தமிழ் செய்திகள், கலாச்சார அப்டேட்கள் கொண்ட newsletters
- உங்கள் குடும்பம் எழுதும் சிறிய updates
TamizhConnect-ல் family tree உருவாக்கும் போது:
- பாட்டியின் village கதையை
- தாத்தாவின் வேலை அனுபவத்தை
- UK-க்கு முதலில் வந்த relative யார்?
போன்றவற்றைச் சிறிய paragraph-களாக எழுதிக் கொண்டு, வருடத்தில் இரண்டு முறை relatives–க்கு mail பண்ணலாம். இது மொழிக்கும் ஆன்மாவுக்கும் value தரும்.
3. British சூழலில் தமிழ் இருக்க வேண்டுமானால், design பண்ணித் தான் ஆகும்
நேர்மையாகப் பேசணும்னா:
- “சும்மா வீட்டிலே தமிழ் பேசிக்கிட்டே இருந்தா போதும்”
அப்படின்னு நினைக்கிற அளவுக்கு சூழல் இல்லை.
நமக்கே உதவியாக சில design points:
- ஒன்றாவது “தமிழ் நாள்” – Example: Sunday breakfast–க்கு வீடு முழுக்க தமிழ் மட்டும்.
- Media – bedtime cartoon / songs–ல சில நாள் தமிழ் content மட்டும்.
- Visible தமிழ் பொருட்கள் – அலமாரியில் தமிழ் புத்தகங்கள், சுவரில் சில தமிழ் எழுத்துக்கள்.
Goal: “perfect native speaker” இல்ல. Goal:
“Tamil-ஐ கேட்ட உடனே புரியும், பேச முயற்சி செய்ய பயமில்லை, அர்த்தம் புரியாத வார்த்தையைக் கேட்டால் கேட்டு தெரிஞ்சிக்கணும் என்று எண்ணுவார்கள்” என்ற லெவல்.
4. TamizhConnect இத்தனை முயற்சிகளோட சேரும்போது என்ன மாற்றம்?
Language separate, culture separate எனில் நீண்ட காலம் அது sustain ஆகாது. TamizhConnect இதை tie பண்ண உதவும்.
நீங்கள் குழந்தைகளுக்கு கற்றுக் கொடுக்கும்போது:
- ஊர் பெயர்கள் – “இந்த வார்த்தை தான் நம்ம ஊர் பெயரில் இருக்கு பாரு”
- Temple vocabulary – “நம்ம தாத்தா இந்த கோவிலில் தான் volunteer பண்ணுவார்”
- மண்ணைச் சார்ந்த சொற்கள் – பண்டிகை, நிலம், நெல், ஆறு
இவைகளுக்கான கதைகளை TamizhConnect-ல்:
- ஒவ்வொரு மனிதரின் profile-களில் notes ஆக
- village map-ல் pin ஆக
- family migration timeline-ஆக
safe-ஆக வைத்துக் கொள்ளலாம்.
திரும்பவும் சொல்கிறேன்: Language–ன் அடிப்படை background, வரலாறு, இலக்கணம் பற்றி விரிவாகப் புரிந்து கொள்ள தமிழ் பற்றிய எங்கள் வழிகாட்டி மற்றும் UK சூழல் குறிப்பாகப் பொருந்தும் இந்தக் கட்டுரையின் English version, Learn Tamil and Keep the Culture Alive: A Guide for UK Families இவைகளையும் interlink பண்ணிக் கொள்ளலாம்.
மொழி கற்கும் மட்டும் அல்லாமல், தமிழ் நாட்டுப்புறக் கதைகளையும் குடும்ப பாரம்பரியங்களையும் பாதுகாப்பதும் கலாச்சார தொடர்ச்சிக்கு முக்கியம். பாட்டி கதைகள், பேய் கதைகள், பாரம்பரிய நம்பிக்கைகள் ஆகியவை உங்கள் முன்னோர்களைப் பற்றிய வரலாற்று தகவல்களைக் கொண்டிருக்கும் என்பதை குடும்பத்துக்குள் தமிழ் நாட்டுப்புறக் கதைகள் பற்றி மேலும் அறிக.
Share this article
உங்கள் தமிழ் குடும்ப மரத்தை தொடங்கத் தயாரா?
TamizhConnect மூலம் உறவுகளை கண்டுபிடித்து, உங்கள் பூர்வீக ஊரையும் குடும்ப வரலாறையும் அடுத்த தலைமுறைக்குப் பாதுகாக்கலாம்.
இலவச TamizhConnect கணக்கை உருவாக்குங்கள்இன்னும் இதையும் படிக்கலாம்
Learn Tamil and Keep the Culture Alive: A Guide for UK Families
How UK-based Tamil families can use online classes, digital magazines and newsletters to help children learn Tamil and stay connected to their heritage.
28 Jan 2024
Raising Tamil Children Abroad: Language & Culture
Practical guide for Tamil parents raising children abroad. Learn how to preserve language, culture, and family connections across generations with...
16 Feb 2024
வெளிநாட்டில் தமிழ் குழந்தைகளை வளர்ப்பது (Tamil)
UK, Canada, Gulf, Australia, Singapore… இப்படி homeland–க்கு வெளியே இருக்கும் தமிழ் பெற்றோர்கள், குழந்தைகளுக்கு Tamil language + identity தப்பாமல் போக என்ன...
15 Feb 2024
Where to Buy Tamil Books and Traditional Clothing Online in the UK
A practical guide for UK Tamils on where to buy Tamil literature, novels and traditional South Indian clothing online with UK delivery.
26 Mar 2024
Tamil Ancestry Research: Complete Guide for Genealogical Methods (English)
All our deep-dive guides on Tamil genealogical methods, records, ethnography, and heritage validation for TamizhConnect.
14 Jan 2026
தமிழ் மூதாதையர் ஆய்வு நூலகம் (Tamil)
TamizhConnect-க்கு தேவையான தமிழ் வம்சாவளி முறைகள், பதிவுகள், இனவியல் மற்றும் பாரம்பரியச் சரிபார்ப்புக்கான அனைத்து ஆழமான வழிகாட்டிகளும் ஒரே இடத்தில்.
14 Jan 2026
தலைப்பின்படி தொடர்புடைய கட்டுரைகள்
UK-யில் தமிழ் புத்தகங்கள் & உடைகள் வாங்குவது எப்படி? (Tamil)
இங்கிலாந்தில் வசிக்கும் தமிழர்களுக்கு தமிழ் இலக்கியம், குழந்தைகள் புத்தகங்கள், காஞ்சிப்பட்டுசேலை, வேஷ்டி போன்ற பாரம்பரிய உடைகளை ஆன்லைனில் UK delivery-யுடன்...
25 Mar 2024
Tamil Food Online: Recipe Blogs and Cooking Channels for UK Tamils
Discover the best Tamil recipe blogs and cooking channels online, and how UK-based Tamil families can use food to keep culture alive.
07 Mar 2024
இதே ஆசிரியரின் பிற கட்டுரைகள்
Batticaloa – Lagoon, Border Violence and Shared Tamil-Muslim Memory: A Complete Guide to Tracing Your Roots (English)
Complete guide to understanding Batticaloa's complex history, geography, and cultural landscape for Tamil genealogy research. Learn how to trace your Batticaloa roots through war, displacement, and diaspora patterns.
13 Jan 2026
மட்டக்களப்பு – ஏரி, எல்லை வன்முறை மற்றும் பகிரப்பட்ட தமிழ்-முஸ்லிம் நினைவு: உங்கள் மூதாதையரைக் கண்டறிவதற்கான முழுமையான வழிகாட்டி (Tamil)
மட்டக்களப்பின் சிக்கலான வரலாறு, புவியியல் மற்றும் கலாச்சார காட்சியைப் புரிந்துகொள்ள முழுமையான வழிகாட்டி. போர், இடம்பெயர்வு மற்றும் சிதறிய மக்கள் வாழ்க்கை முறைகளின் வழியாக உங்கள் மட்டக்களப்பு வேர்களைக் கண்டறிவது.
13 Jan 2026
அடிப்படை தலைப்புகள்
Trace Your Tamil Ancestry: Complete Guide to Find Your Roots
Complete guide to discover your Tamil roots using TamizhConnect, family interviews, historical records, and community resources. Learn how to build your family tree and preserve your heritage.
17 Dec 2025
தமிழ் வேர்களை கண்டுபிடிப்பது: உங்கள் மூதாதையரை தேடுவதற்கான வழிகாட்டி
தமிழ் வேர்களை கண்டுபிடிப்பதற்கான எளிய வழிகள்: குடும்ப உரையாடல்கள், ஆவணங்கள் மற்றும் சமூக உதவி மூலம் உங்கள் வேர்களைக் கண்டறிய இந்த வழிகாட்டியைப் பயன்படுத்தவும்.
17 Dec 2025
Continue reading
Kongu Nadu – drylands, trade routes and family memory (English)
Kongu Nadu is more than a regional label. It’s a web of markets, dryland farming, caste politics, textiles and migration.
26 Jan 2024
கோங்கு நாடு – உலர்நிலங்கள், வர்த்தக பாதைகள், குடும்ப நினைவுகள் (Tamil)
கோங்கு நாடு ஒரு பிராந்திய லேபல் மட்டுமல்ல; சந்தைகள், உலர்நில விவசாயம், சாதி அரசியல், நெய்தல், இடம்பெயர்வு ஆகியவற்றின் வலை.
26 Jan 2024
Kolam Patterns: Mathematical Beauty & Tamil Heritage
Discover how Kolam patterns encode mathematical concepts like symmetry, geometry & algorithms while preserving Tamil cultural heritage and family traditions...
25 Jan 2024
கோலம், கணக்கு, வடிவியல்: தமிழர் வீட்டு வாசலில் இருக்கும் கணிதம் (Tamil)
வீட்டு வாசலில் போடும் தமிழ் கோலங்களில் எவ்வளவு கணிதம் உள்ளது? வடிவியல், ஒற்றுமை, முறைமைகள், எண்ணிக்கை—கோலம் ஒரு அன்றாட live math lab.
24 Jan 2024
Karaikudi – Chettinad capital, finance trails and mansion archives (English)
Karaikudi sits at the centre of the Chettinad region – a landscape of Nagarathar mansions, global trade histories and fast-changing migration.
23 Jan 2024
கரைக்குடி – செட்டிநாட்டின் மையம், நிதி தடங்கள் மற்றும் மாளிகை காப்பகங்கள் (Tamil)
கரைக்குடி செட்டிநாட்டின் மையம்—நாகரத்தார் மாளிகைகள், உலக வர்த்தக வரலாறுகள், வேகமாக மாறும் இடம்பெயர்வு.
23 Jan 2024
Jaffna - peninsula, war memory and Tamil diaspora (English)
Jaffna is more than a native place in northern Sri Lanka; its peninsula, war years and diaspora networks give context for Tamil family history inside...
22 Jan 2024
யாழ்ப்பாணம் – தீபகற்பம், போர் நினைவுகள், தமிழ் புலம்பெயர்வு (Tamil)
யாழ்ப்பாணம் “பூர்விக ஊர்” மட்டும் அல்ல; முன்பண்டை இராச்சியம், காலனித்துவ ஆட்சி, உள்நாட்டு போர், உலகப் புலம்பெயர்வு வடிவமைத்த தீபகற்பம்.
22 Jan 2024
Initials – decoding R., S.K. and other compressed names (English)
Decode Tamil initials like R., S.K. - understand naming patterns, ancestral connections, and cultural identity in genealogy research.
21 Jan 2024
தொடக்க எழுத்துகள் – R., S.K. போன்ற சுருக்கப் பெயர்களை வாசிப்பது (Tamil)
R., S.K. போன்ற தமிழ் தொடக்க எழுத்துகள் சிறியதாக தெரிந்தாலும், தந்தை/தாத்தா, ஊர், வீட்டுப் பெயர் போன்ற ancestry-ஐச் சுருக்கி வைத்திருக்கலாம்.
21 Jan 2024